<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Kascha Semonovitch</title>
	<atom:link href="http://www.kaschaandjohn.com/kascha/?feed=rss2" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.kaschaandjohn.com/kascha</link>
	<description>Writer, Editor, Critic</description>
	<lastBuildDate>Fri, 14 Sep 2012 17:12:54 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
		<item>
		<title>Canonical (Boom!) Books</title>
		<link>http://www.kaschaandjohn.com/kascha/?p=187</link>
		<comments>http://www.kaschaandjohn.com/kascha/?p=187#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 14 Sep 2012 17:10:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>kascha</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.kaschaandjohn.com/kascha/?p=187</guid>
		<description><![CDATA[I am reading two books that record love affairs with books. Book affairs I’ll call them, though I suppose replacing the verb with a noun distorts the meaning a bit. Treasure Island!! by Sara Levine chronicles the obsession of the young adult narrator with the children’s book. By “young adult,” yes, I mean she’s in [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>I am reading two books that record love affairs with books. Book affairs I’ll call them, though I suppose replacing the verb with a noun distorts the meaning a bit. <em>Treasure Island!! </em>by Sara Levine chronicles the obsession of the young adult narrator with the children’s book. By “young adult,” yes, I mean she’s in her twenties; the book shows how the early twenties can unfortunately blur with our teenage years. The other is Dan Beachy Quick’s <em>A Whaler’s Dictionary</em>, which at his instructions, I’ve taken the liberty of unsequentially picking up and putting down for a while. This book records his own obsession with <em>Moby Dick. </em>That is a Man’s book, I’ve always felt, as Levine’s narrator fears/feels that <em>Treasure Island </em>might be a boys’ book.  That said, I read the first hundred pages of the Melville without standing up from my seat in the college library where I discovered it; the last three hundred, though, were a struggle, and I couldn’t see through the hunting to the metaphors. Beachy-Quick unfolds the book like a phyllo dough pastry, layer after delicious layer evidence of craftsmanship that pack chapters that could also be quickly swallowed as an adventure story. Neither <em>Moby Dick </em>nor <em>Treasure Island </em>will become my Book as a result of this reading, but they have kept me think about what are my Books, my canon.</p>
<p>Books have long obsessed writers.  Obsessed: besieged, taken from without. Such books compel readings, rereadings and writings and writings on: The Bible, the Torah<em>, </em>Peter Lombard’s <em>Sentences, </em>Aristotle’s <em>De Anima, </em>the <em>Bhagavad Gita. </em>Lots of sacred books. Lots of philosophical books. Lots of canonical books. To be part of the canon is in a sense to establish a book as worth both rereading and writing on, as the epitomes of Book. In quotidian terms, to serve as <em>the </em>book, <em>la bible </em>for someone or someones– like the <em>Cook’s Bible</em>, or the AMC Guide to the White Mountains– means to serve as the most common authority, the everyday reference point. But to become a canonical book means to be established as authoritative in the broadest sense and to demand response, commentary.  A dissertation, a disquisition, a commentary and disputation, maybe a prayer follow.</p>
<p>We have the collective canon – the Lombard, the Aristotle, Kant, Dickens, Joyce, Woolf – and then we have our personal canons.  Right now, I’m interested in figuring out my personal canon and its significance. A smattering: L’Engle’s <em>Wrinkle in Tiime, </em>Dr. Seuss’s <em>The Lorax, </em>Lewis’s <em>Chronicles of Narnia</em>, <em>Bridge to Terrebithia, </em>Kant’s <em>Critique of Judgment, </em>Woolf’s <em>The Waves, </em>Plath’s <em>Ariel, </em>Dickinson’s shorter poems, and of course, <em>The Bible. </em>Who’s in your canon?</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.kaschaandjohn.com/kascha/?feed=rss2&#038;p=187</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Critics on Criticism, Judgment and yes, Kant</title>
		<link>http://www.kaschaandjohn.com/kascha/?p=181</link>
		<comments>http://www.kaschaandjohn.com/kascha/?p=181#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 06 Sep 2012 16:02:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>kascha</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.kaschaandjohn.com/kascha/?p=181</guid>
		<description><![CDATA[Lately, it seems critics don&#8217;t have much to do except talk to each other about the value of criticism. (Since I&#8217;m writing this, I include myself in that circularity.) The NYTimes published this pro-criticism piece in the magazine. Slate put out this elegantly titled articled &#8220;Against Enthusiasm&#8221; bemoaning the twitter, back-slapping turn in criticism. Thanks to @BostonReview, I read [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Lately, it seems critics don&#8217;t have much to do except talk to each other about the value of criticism. (Since I&#8217;m writing this, I include myself in that circularity.) The NYTimes published <a href="http://www.nytimes.com/2012/08/19/magazine/a-critic-makes-the-case-for-critics.html" target="_blank">this pro-criticism piece</a> in the magazine. Slate put out this elegantly <a href="http://www.slate.com/articles/arts/books/2012/08/writers_and_readers_on_twitter_and_tumblr_we_need_more_criticism_less_liking_.html" target="_blank">titled articled &#8220;Against Enthusiasm&#8221;</a> bemoaning the twitter, back-slapping turn in criticism. Thanks to @BostonReview, I read <a href="http://beatrice.com/wordpress/2012/09/05/being-book-critic-nothing-special/?utm_source=feedburner&amp;utm_medium=feed&amp;utm_campaign=Feed%3A+beatrice+%28Beatrice.com%29" target="_blank">this article by Ron Hogan on Beatrice</a> that takes a sort of middle ground. Hogan responds to t<a href="http://www.newyorker.com/online/blogs/books/2012/08/a-critics-manifesto.html" target="_blank">his blog post by Daniel Mendelsohn </a>that narrates his journey toward a love of criticism.</p>
<p>Hogan becomes suspicious of Mendelsohn just at the point where I think Mendelson is most articulate: he describes the reasons we should trust well-cultivated aesthetic judgment. Aesthetic judgment isn&#8217;t something we&#8217;re born with. We can acquire the ability to judge well by experience with particulars. Particular works of art, literature, design, craft, and so on. Exposure to a formal education is one way to cultivate that sense but not the only means; in fact, certain formal educations might veer too early into criticism &#8212; an articulation of aesthetic judgment &#8212; before grounding that judgment in particulars. In the great ven diagram of the mind, judgment and criticism are by no means coincident. Judgement is a big circle and Criticism is a little one mostly inside, with a little thumbnail into Articulation.</p>
<p>When I say aesthetic judgment, I mean it in its wide-ranging Kantian sense. I&#8217;m not going to re-hash the Critique of Judgment here &#8212; but honestly, how fun would that be?? it&#8217;s my favorite book of philosophy;) &#8212;  but I can&#8217;t help but invoke it. (It&#8217;s really quite good.) In Kant&#8217;s diagram of cognition, there is Reason and Imagination and when they play they activate this other faculty, Judgment. Reason takes universals and applies them to particulars; Judgment works from particulars toward universals. (Like the two branches of government: Reason legislates universal laws; Judgment works out laws on the fly from particular cases and precedents.) You can&#8217;t judge well an ethical situation or an artwork or a poem without encountering many particular situations, paintings or poems. In other words, you can&#8217;t judge well without <em>practice. </em>Aesthetic judgment has a history, individual and collective. Criticism articulates the role that history and the particular aesthetic features of a piece at play in coming to a good judgment. If I judge as excellent particular new poem by Jorie Graham, I would be a good critic if I can tell you what sounds, line-breaks and allusions lead to my judgment and also precisely which other poems educated my taste. When Graham alludes to Thomas Wyatt, I will tell you that, why she does it well and also why Wyatt himself is good.</p>
<p>In short, critics are &#8212; should be! &#8212; readers who practice. They should cultivate good taste by encountering many, many particulars, and then they&#8211;we,  I ? &#8212;  have to work on articulating the quality of new pieces in relation to that wide experience. For example &#8212; for we must use examples ! &#8212; not only has Helen Vendler read everything, but she can draw on that encyclopedia of particulars to explicate new entries. In <em>Our Secret Discipline, </em>she unfolds &#8220;Among School Children&#8221; line by line and shows the historical origins of each metrical choice; Vendler&#8217;s criticism explains to us poorer readers<em> why </em>she, and then we, judge that poem as excellent. Yeats exercised aesthetic judgement himself  in creating the poem; he did not offer a critical articulation of the particulars that informed each judgment.</p>
<p>I&#8217;ve been talking a long time with @johnsnavely about what makes good judgment as he works it out in his own design &amp; technology context. In part, what assures me that Kant is right is the overlap between good judgment in literature, art, design and technology.</p>
<p>&nbsp;</p>
<h2></h2>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.kaschaandjohn.com/kascha/?feed=rss2&#038;p=181</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Big Books</title>
		<link>http://www.kaschaandjohn.com/kascha/?p=172</link>
		<comments>http://www.kaschaandjohn.com/kascha/?p=172#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 06 May 2012 17:51:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>kascha</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.kaschaandjohn.com/kascha/?p=172</guid>
		<description><![CDATA[This rant by Marjorie Perloff has me thinking a I try to review a Big Book by a Big Poet.  This big poet, despite her claim, seems to have written a small book with the failings that Perloff identifies at the beginning of the article: a formulaic, loosely lineated, prose-poetry &#8220;lyric&#8221; melange.  In Perloff&#8217;s view, such [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a title="Poetry on the Brink" href=" http://www.bostonreview.net/BR37.3/marjorie_perloff_poetry_lyric_reinvention.php" target="_blank">This rant by Marjorie Perloff</a> has me thinking a I try to review a Big Book by a Big Poet.  This big poet, despite her claim, seems to have written a small book with the failings that Perloff identifies at the beginning of the article: a formulaic, loosely lineated, prose-poetry &#8220;lyric&#8221; melange.  In Perloff&#8217;s view, such small visions of lyric poetry abound as evidenced by Rita Dove’s <em>Penguin Anthology of 20th Century American Poetry.  </em>I agree with Perloff&#8217;s concern about the predominance of narrow lyricim, but I don&#8217;t think she presents a viable, or sufficient, alternative.</p>
<p><em>A</em>fter dissecting Rita Dove&#8217; editorial skill (or lack thereof), Perloff claims that the explosion of post-WWII poetry led not to a vibrant pluralism, &#8220;but to the curious closure exemplified by the Dove anthology.&#8221; As a possible counter-point to this narrow vision of lyricism, Perloff suggests &#8220;un-creative writing&#8221; or Conceptualism: borrowing, cutting and pasting your way to innovation.   She points to Susan Howe&#8217;s <em>That This </em> &#8211; which I reviewed <a title="Susan Howe That This and Julie Carr" href="http://www.kenyonreview.org/kr-online-issue/winter-2012-2/selections/semonovitch_howe_carr/" target="_blank">here</a> &#8212; as exemplary &#8220;un-creative writing.&#8221;   Perloff&#8217;s &#8220;un-creative&#8221; writing sounds a lot like &#8212; precisely like?? &#8212; postmodernism.  Is Howe just the Robert Venturi of poetry?  Surely not. Venturi-like post-modernism petered out in visual art and literature because it did indeed feel meaningless to merely cut and paste the past into present reflections. I enjoyed Howe&#8217;s book , and I agree with Perloff that her work, with some others, points toward an alternative to lyricism narrowly construed.  But the cut-and-paste aspect of Howe&#8217;s work alone did not capture my attention. <em>That This</em> includes more that the &#8220;Frolic architecture&#8221; section cited by Perloff.  In the first half of the book, Howe allows her little lyric &#8220;I&#8221; to enter the picture.  But this lyric protagonist enters onto a vast stage of human history, deepened by the evidence curated together by Howe.</p>
<p>That &#8220;big picture&#8221; is key to avoiding narrow lyricism. Another alternative to narrow Dove-like lyricism is epic or dramatic poetry.  Why not write at  large scale, in the third person, or include characters?    Instead of reducing poetry to a reflection on the world &#8220;for me&#8221; or &#8220;as-experienced-by-sensitive-me,&#8221; poetry can expand itself to a stage in which the &#8220;I&#8221; appears among or via many characters and people.</p>
<p>Jeffery Yang&#8217;s recent book <em>Vanishing Line</em>, Frank Bidart&#8217;s <em>Second Hour of the Night </em>and several books by Anne Carson accomplish this.  These are no narrow lyricists, and they are quite successful on the American scene, despite Perloff&#8217;s concern.  (Perloff generally seems to overlook many other successful, not-narrow-lyricists &#8230; for e.g. Kay Ryan and Heather McHugh)</p>
<p>I want to read more books like these.  I agree with Perloff that lyricism narrowly construed is indeed narrow and overtrod&#8230; but so is a the post-modern path of cutting and pasting the past.  Joyce did not simple xerox <em>The Odyssey, </em>trim the edges and reprint it on different size pages.  Give me instead Big Books with wide views, many characters, and strange voices.  That&#8217;s Joycean.</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.kaschaandjohn.com/kascha/?feed=rss2&#038;p=172</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Criticism as &#8220;reported pleasure&#8221;</title>
		<link>http://www.kaschaandjohn.com/kascha/?p=155</link>
		<comments>http://www.kaschaandjohn.com/kascha/?p=155#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 23 Nov 2011 19:17:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>kascha</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.kaschaandjohn.com/kascha/?p=155</guid>
		<description><![CDATA[Since having the opportunity to write and now edit some criticism of art and poetry, I have been asking myself often whether criticism is necessary.  What do I get out of writing it? And what I get out of reading it?  One satisfying answer I stumbled on came from Roland Barthes. In The Pleasure of [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Since having the opportunity to write and now edit some criticism of art and poetry, I have been asking myself often whether criticism is necessary.  What do I get out of writing it? And what I get out of reading it?  One satisfying answer I stumbled on came from Roland Barthes. In <em>The Pleasure of the Text </em> &#8211; a book I believed I already understood and thus only skimmed in grad school (shh!) &#8212; he suggests that the question &#8220;How can we read criticism?&#8221; is the same as the question &#8220;How can we take pleasure in a <em>reported </em>pleasure?&#8221; The answer to that latter question is a bit easier: it&#8217;s quite sexy to hear someone describe the erotic, especially if you overhear the description.  Safe from the ethical responsibilities of being friend and confidant, it&#8217;s pleasurable, if envy-inducing, to hear of someone else&#8217;s pleasure.  Barthes claims that reading criticism means that I must &#8220;shift my position&#8230; I can make myself its voyeur: I observe clandestinely the pleasure of others, I enter perversion&#8221; (<em>Pleasure f the Text, </em>17).</p>
<p>Of course not all critics are going to offer that clandestine look.  But maybe they should.  Think of that the next time you pick up the NYRB or read a critique in your favorite literary journal.  Is this author allowing you to shift your position, letting you watch her read?  Is she letting you into her bedroom as she lifts the pages and smiles?</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.kaschaandjohn.com/kascha/?feed=rss2&#038;p=155</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Nascent projects</title>
		<link>http://www.kaschaandjohn.com/kascha/?p=150</link>
		<comments>http://www.kaschaandjohn.com/kascha/?p=150#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 22 Nov 2011 17:21:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>kascha</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.kaschaandjohn.com/kascha/?p=150</guid>
		<description><![CDATA[John and I are working on two nascent projects.  Number one is our real baby, due to enter this world very, very soon.  Number two is http://whenceandwhither.tumblr.com/   Eventually, this will move to whenceandwhither.com but for now, we are playing tumblr to amass some images and allow them to coalesce around some themes.  We&#8217;re envisioning an on-line [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>John and I are working on two nascent projects.  Number one is our real baby, due to enter this world very, very soon.  Number two is <a href="http://whenceandwhither.tumblr.com/">http://whenceandwhither.tumblr.com/</a>   Eventually, this will move to whenceandwhither.com but for now, we are playing tumblr to amass some images and allow them to coalesce around some themes.  We&#8217;re envisioning an on-line publication organized by &#8220;issue&#8221; in the sense of topic rather than month/week.</p>
<p>The title comes from this lovely quote, by nineteenth century artist Gabriel Von Max when he articulated his main artistic goal as <q>…STUDYING IN PERPLEXITY THE QUESTION — THE SPIRIT, WHENCE CAME IT, WHITHER HAS IT GONE? </q></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.kaschaandjohn.com/kascha/?feed=rss2&#038;p=150</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Mixing Metaphors&#8230; the right way</title>
		<link>http://www.kaschaandjohn.com/kascha/?p=146</link>
		<comments>http://www.kaschaandjohn.com/kascha/?p=146#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 09 Nov 2011 18:47:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>kascha</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.kaschaandjohn.com/kascha/?p=146</guid>
		<description><![CDATA[I enjoyed this poem by Eric Kocher in the Boston Review because it refused to let the metaphor and image stabilize.  From the opening stanza: &#8220;when he holds a pigeon, when he once was a pigeon, when he has become, within a coop&#8230;&#8221; The man has a pigeon, is a pigeon, is a holding place [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>I enjoyed <a href="http://www.bostonreview.net/BR36.6/eric_kocher.php" target="_blank">this poem by Eric Kocher in the <em>Boston Review </em>b</a>ecause it refused to let the metaphor and image stabilize.  From the opening stanza:</p>
<p>&#8220;when he holds a pigeon,</p>
<p>when he once was a pigeon,<br />
when he has<br />
become, within a coop&#8230;&#8221;</p>
<p>The man has a pigeon, is a pigeon, is a holding place of pigeons and so on through the end of the poem until the flight of pigeons becomes the fight within the boxer&#8217;s mind and the fight out on the street, all of these at once and none in particular.  Nice.  One of those successes that comes just from breaking all the CW workshoppy-rules that suggest you pamper (and perhaps bore) your reader with clarity.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.kaschaandjohn.com/kascha/?feed=rss2&#038;p=146</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Reading and Re-reading: Guilty pleasure or good habit for poets?</title>
		<link>http://www.kaschaandjohn.com/kascha/?p=131</link>
		<comments>http://www.kaschaandjohn.com/kascha/?p=131#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 04 Nov 2011 00:26:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>kascha</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.kaschaandjohn.com/kascha/?p=131</guid>
		<description><![CDATA[This post on the Book Benchcaught my attention because I do feel guilty about re-reading novels.  However, I don&#8217;t feel that way about re-reading poems. (Unlike Spacks, I suppose I also do feel guilty about re-watching films, but not about re-listening to songs &#8230; I feel guilty about lots of things, but that&#8217;s a longer, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.newyorker.com/online/blogs/books/2011/11/are-rereadings-better-readings.html">This post on the Book Bench</a>caught my attention because I do feel guilty about re-reading novels.  However, I don&#8217;t feel that way about re-reading poems. (Unlike Spacks, I suppose I also do feel guilty about re-watching films, but not about re-listening to songs &#8230; I feel guilty about lots of things, but that&#8217;s a longer, more personal story.) It seems the authors (all of them: Stein, Spacks and Nabokov) assume that the books we are reading are novels.  At the length of a novel, we lack what Nabokov calls an &#8220;organ&#8221; for perceiving the whole simultaneous with the parts; he claims we have this capacity when regarding a painting or other visual art.  For starters, I think visual art compels re-visiting or re-viewing precisely because it <em>is </em>hard to grasp the whole and understand its relation to the parts: you can stare at tiny loop of tape in a Tara Donovan and then step back to view the whole many times with pleasure, or look at the etched line of a Rembrandt and then take in the picture. But, Nabokov does seem to have a point that with a novel we can&#8217;t &#8220;step back&#8221; to perceive the whole until we&#8217;ve read it at least once.</p>
<p>Poetry works quite differently, especially on the page.  One of the first things I do when reading a new book or a favorite one is to glance at the overall pattern that the text makes on the printed page.  Am I looking at the tidy stanzas of Emily Wilson&#8217;s recent <em>Micrographia</em>? Or the sprawling stanzas of Browning&#8217;s &#8220;Fra Lippo Lippi&#8221;?  I adjust my comprehension of each line&#8217;s significance and impact depend on on the overall scale. I consider the meaning of individual words in relation to the line break and stanza break.  And I don&#8217;t feel guilty about re-reading Browning, Wilson, Stevens, Bishop, Yeats &#8212; you name a good poet &#8212; because they are so gosh-darn-hard to understand.  The meaning of the piece hides between the line and the whole, between the individual poem and the whole context in which (and when) I read it. Were I listening to the poem, the same play would demand my attention, albeit my auditory rather than visual attention.</p>
<p>Too a degree, perhaps the same thing is happening with novels and I am merely too impatient to re-read them.  But I also think that the spatio-temporal structure of poems makes more demands on that secret organ of perception Nabokov imagines.  Exercising that organ is necessary to be a good reader or writer of poetry, if not of novels. And I will have become a worse reader the day I feel guilty about re-reading Yeats.  All the twitter posts in the world shouldn&#8217;t leave me with too little time to do that.</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.kaschaandjohn.com/kascha/?feed=rss2&#038;p=131</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Profile of The Project Room and Jess Nostrand</title>
		<link>http://www.kaschaandjohn.com/kascha/?p=115</link>
		<comments>http://www.kaschaandjohn.com/kascha/?p=115#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 29 Oct 2011 01:35:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>kascha</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.kaschaandjohn.com/kascha/?p=115</guid>
		<description><![CDATA[I really enjoyed chatting last week with Jess Nostrand, director of The Project Room in Seattle.  She and her many artistic collaborators have some good things going on. I wrote more about it here on Crosscut.   I&#8217;m not sure I&#8217;m ready to commit myself to authorship for the virginity loss stories on somethingsonlyhappenonce. but [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>I really enjoyed chatting last week with Jess Nostrand, director of <em>The Project Room </em>in Seattle.  She and her many artistic collaborators have some good things going on. I wrote more about <a title="Sometimes the creative process requires flood insurance" href="http://crosscut.com/2011/10/28/arts/21486/Sometimes-the-creative-process-requires-flood-insurance/" target="_blank">it here on Crosscut. </a>  I&#8217;m not sure I&#8217;m ready to commit myself to authorship for the virginity loss stories on <a title="Some things only happen once" href="http://somethingsonlyhappenonce.blogspot.com/" target="_blank">somethingsonlyhappenonce.</a> but I&#8217;ll definitely be back for more evenings of conversation on Pine Street.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.kaschaandjohn.com/kascha/?feed=rss2&#038;p=115</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>New work on Verse Daily</title>
		<link>http://www.kaschaandjohn.com/kascha/?p=16</link>
		<comments>http://www.kaschaandjohn.com/kascha/?p=16#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 17 Oct 2011 05:21:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>kascha</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.kaschaandjohn.com/kascha/?p=16</guid>
		<description><![CDATA[I was so happy to see this poem in the Colorado Review print edition picked up by Verse Daily &#160;]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>I was so happy to see <a title="The Strategy" href="http://www.versedaily.org/2011/aboutkaschasemonovitchcr.shtml" target="_blank">this poem</a> in the Colorado Review print edition picked up by Verse Daily</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.kaschaandjohn.com/kascha/?feed=rss2&#038;p=16</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>&quot;Intellectual&quot; Poetry?</title>
		<link>http://www.kaschaandjohn.com/kascha/?p=94</link>
		<comments>http://www.kaschaandjohn.com/kascha/?p=94#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 03 Oct 2011 15:45:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>kascha</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.kaschaandjohn.com/kascha/?p=94</guid>
		<description><![CDATA[Last night I was talking with another poet about who we&#8217;d like to work with and why. We began to make generalities about schools of thinking on poetry whether we liked them or not. One distinction to which we were (inevitably?) led between &#8220;intellectual&#8221; and &#8220;anti-intellectual&#8221; poetry. I said that anti-intellectualism piqued me and expressed [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Last night I was talking with another poet about who we&#8217;d like to work with and why.  We began to make generalities about schools of thinking on poetry whether we liked them or not.  One distinction to which we were (inevitably?) led between &#8220;intellectual&#8221; and &#8220;anti-intellectual&#8221; poetry.  I said that anti-intellectualism piqued me and expressed frustration: it often implies that my philosophical training has no bearing on writing good poems which I think to be utterly untrue.  My friend immediately offered that he appreciated intellectualism &#8212; this is a person who can recite early Frost and Rimbaud by heart &#8212; but that of course he also thought it was important that poetry feel.  Reflexively, I responded that I thought that too, and that poetry that expresses &#8220;feeling&#8221; and &#8220;intellectual&#8221; poetry need not be opposed.  We said yes, yes, and moved on&#8230; but I don&#8217;t think we actually agreed on the definition on &#8220;intellectual.&#8221;</p>
<p>When I say &#8220;intellectual&#8221; poetry, I mean poetry informed by wide reading and listening.  The intellectual omnivorously consumes information and theories about experience and uses them to refine her understanding of her own experience.  That is, we can still learn something of <span style="font-style: italic;">how </span>the world works (science, technology) or how it came to be (history) or what it might mean (philosophy) and nonetheless emotively express our relationship to it.  You might mention a fact, allude to a myth, or address a philosopher in a poem because doing so allows you to be more clear about a state of affiars.  That can happen in third person or first person; it can be confessional or not. (That distinction needs a discussion of its own, by I don&#8217;t see &#8216;intellectual&#8217; and &#8216;confessional&#8217; poetry to be opposed: think Hopkins or <span style="font-style: italic;">The Waste Land </span>or Carl Philips.) </p>
<p>What I think a person <span style="font-style: italic;">might </span>mean when she says &#8220;intellectual&#8221; poetry is writing that addresses conceptual distinctions: philosophical or political ones.  For example, this kind of intellectual poet might tell you What Language Is or How to Relate To the Other.  That can also happen in first person or third person.</p>
<p>Now, I should think of examples of each of these.  In my sense of &#8220;intellectual,&#8221; I think Anne Carson and Frank Bidart write this type of work, rife with allusion and informed by historical reading&#8230; but no less able to make you cry or moan or laugh.  I don&#8217;t think of any poets whom I really enjoy who fit the secondary definition, though I&#8217;m sure they exist. But I don&#8217;t like reading them!  If you want to give a theory of language, then you really should study and write philosophy.  If you want to show experience,then you could write poetry and use some terms from a theory merely because they are more precise that other words. (Or, you could write a letter to your mother or a personal essay&#8230; poetry involves lines, meters, imagery, etc., not just commentary on experience)</p>
<p>Well, now I should get back to writing some poetry, intellectual or otherwise.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.kaschaandjohn.com/kascha/?feed=rss2&#038;p=94</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
